AZ-libr.ру

информационный портал





Кочетков Виктор Иванович
[24.10.1923-19.10.2001]

  Другие персоны с фамилией Кочетков
Другие персоны с именем Виктор
Кто родился в этот день 24.10
Кто родился в этот год 1923

       [24.10.1923, д.Балахоновка Клявинского р-на Куйбышевской обл.— 19.10.2001, Москва]
       — поэт, прозаик, критик, переводчик.
       Родился в многодетной крестьянской семье. Предки будущего поэта отдали жизни в борьбе за свободу разных народов: «Мой прадед погиб под Плевной... дед сражен под Верденом... отец погиб в сорок втором...» в России. Дед по матери, «веселый дед, строптивый дед Прокофий», пчеловод, «ходил в духовном чине. / И новизна не нравилась ему». По этой причине «в распыл опричники Ягоды / строптивого пустили старика» («Дедова роща»).
       В 1932 семья Кочеткова переехала в Башкирию, где в 1940 он окончил 10 классов, потом год работал учителем, а в янв. 1942 был призван в армию. В марте 1943 под Днепропетровском попал в плен, но через 3 месяца, совершив побег, вернулся в строй и командиром роты воевал до победы.
       Стихи начал писать еще в школе. Война на всю жизнь стала главной темой поэзии Кочеткова. Он принадлежит к тому поколению солдат — «перелетных птиц войны», в котором «только трое вернутся из ста». Поэт вспоминает начало войны, когда «глазастая юность... заступила в стрелковый окоп», когда «плата жизнью — / Не самая страшная плата», когда плен считался изменой, когда «меченные войной» «такое повидали — / До смерти хватит вспоминать». Об этом поэт пишет в большей части своих стихотворений («Лейтенант из немецкого плена бежит...», «Запах земли», «Деревня Любилки», «Старуха из села Владимирского», «Не павшим — был я без вести пропавшим...», «Уберегли для будущих времен...», «Непрощающей юность была...»). Страдания матери, оплакивающей семерых сыновей; солдата, «исхлестанного войной», побывавшего в плену, оставшегося в живых, но не радующегося этому («Прости меня, прости, Россия, / что я не пал на той войне»); «И вот иду, при звуках мерных / седую голову клоня, / средь смертных, а не средь бессмертных. / О Родина, прости меня» («При посещении воинского кладбища»). Особенно страшный символ войны создает Кочетков в стихотворении «В сожженной деревне» — поседевший «годовалый малец», качающийся в зыбке. На войне страдали и стар и млад, и люди и «мосластые кони», и человек, и природа — «зверье и былье», «что в вечном сгорели огне» («Даже птицы по-вдовьи плачут / На славянской моей земле»). «Фронтовая метель», «железные ветры войны» не пощадили никого. А тем, кто остался в живых, «пришлось растратить на войне / Годы, что отпущены на старость» («Весь просвечен заревой покой...»).
       «Отгремела война, / Уже давней историей стала», а Кочетков все не может забыть о ней: «Прошедшее / Незримыми кругами / Расходится от Вечного огня» («Предзорье на Мамаевом кургане...»). Путешествуя по земле, он не может не сказать: «Цветет освобожденная Европа / На косточках российских мужиков» («Роняют шелест старые деревья...»).
       Война в изображении Кочетков вбирает в себя многие темы — матери, родины, природы, истории, памяти, жизни и смерти, прошлого и будущего: «Вечный спор меж войной и миром... / Я не первый его открыл» («В капонире, в гнездышке лодочкой...»).
       В 1946-51 Кочетков учился на филологическом факультете Кишиневского университета, печатал стихи, очерки и статьи в газете «Советская Молдавия».
       С 1948 — член СП СССР.
       В 1950 в Кишиневе вышла первая книга стихов «Солдаты мира». Здесь он напечатал еще несколько поэтических книг: «Зеленый край: Стихи» (1952), «Росный час» (1959), «Соколиная страна» (1966) и др.
       В 1957 Кочетков окончил Высшие литературные курсы в Москве, занимался в семинаре А.Т.Твардовского. До и после курсов работал редактором журнала «Днестр», а в 1964-70 — заведующим отделом прозы журнала «Волга».
       С 1970 руководил отделом поэзии в журнал «Москва», затем работал заместителем главного редактора издательств «Современник» (1973-76) и «Советская Россия» (1976-78).
       В эти годы в Москве выходят его книги «Тепло земли: Стихи» (1973), «Отзывается сердце: Стихи» (1975). В них наряду с воспоминаниями о войне звучат и мотивы природы, «заповедной области души», «пространства слова», «синей вечности» и др. Кочетков много размышляет о назначении поэта, о своем месте в поэтическом строю, о том, «чтоб подольше / Отзывалось эхо / Сказанного / Слова моего» («Епифановская медь»). Через многие стихи Кочеткова проходят такие образы, как «слово», «строка» («слова-браконьеры» и «заветное слово», «Слово Тревоги», «слово солдат... / Как стрелковый окоп обживало строку... / Нас большая война ма-лословью учила» — «Фронтовые поэты»). Муки рождающегося слова постоянно преследуют поэта: «Мне нелегко строка дается, / Я трачу в поисках года»; «Где найти для нежности / И гневности / Веком не затертые Слова» («Юность...»).
       Рефреном всего его творчества звучит мотив: «Русь жива! Все прочее приложится». Родина-мать для поэта и для всех ее сыновей остается «нетленной святыней»: «Думай о Родине — / Станет душе веселей» («Поле подсолнуха...»).
       В 1980-е Кочетков выпускает еще несколько поэтических книг: «Мое время» (1980), «Крик ночной птицы» (1981), «Весть» (1988) и др. В них входят и новые произведения, и лучшие стихи из предыдущих сб. Его поэзия становится более философичной, поэт задумывается о прошедших годах: «Нынче по минному полю потерь / Перебираюсь из зрелости в старость» («Реквием»), о смерти: «Нам с рожденья дано это горькое право / После жизни — какой бы она ни была — / Перейти в черноземы, песчаники, травы, / Шелестенье березы и клекот орла» («Нам с рожденья дано это горькое право...»).
       Все прежние темы своей поэзии Кочетков начинает рассматривать с художественно-философской точки зрения, в его стихи входит диалог, столкновение разных точек зрения по поводу России, русской нации, ее прошлого и будущего («Божий суд» — о Сталине, «Крик» — о «создателе грозных ракет»; «Слово Катона», «Папский посол» и др.). Оппонент лирического героя, «суровый скептик», утверждает, что русские исчезнут, «как некогда этруски... / И даже слово солнечное „Русь" / Загадкой для языковедов станет». Отвечая ему, поэт утверждает, что русский народ «еще изронит слово золотое» («Спор»). Поэт верит, что в этом «золотом слове» будет и его частица, что и у него есть «право честного поэта / На внимание веков» («После шума, после гама...»), тем более, что он должен сказать свое слово и от имени не вернувшихся с войны.
       В 1990-е стихи Кочеткова часто публикуются в периодике («Наш современник», «Молодая гвардия», «Слово», «На боевом посту», «Московский вестник», «Литературная Россия»), выходят поэтические книги «Былинка в поле» (1995), «Прощание с Волгой» (1997) и др. В последние годы творчества поэт с горечью размышляет о направлении общественных преобразований. Многое из того, что происходит в стране на рубеже 1980-90-х, вызывает у него протест: «...Переметнувшийся Иуда / глядит с газетной полосы. / Глядит внимательно и строго, / едва смиряя торжество. / Как будто он приятель Бога / и только что лобзал его...» («Иуда»). Но в бедах народных поэт склонен винить не только недругов: «Доверчивость русская / Нам в наказанье дана. / Доверчивость русская / Стольких трагедий причина. / Чего не сумела / Сгубить мировая война, / То сгубит в мгновенье / Доверчивый наш дурачина...» («Русская доверчивость»).
       Твердость государственной патриотической позиции Кочеткова отмечают Ст.Куняев: «Дважды в течение жизни Виктор Кочетков отстоял свою личную честь и честь своей родины. Первый раз в стихах послевоенных лет... Второй раз... в годы перестройки...» и А.Казинцев: «К несчастью, старый солдат сражался едва ли не в одиночестве. Тысячи и тысячи более молодых, здоровых не встали рядом, постыдно отсиделись в мягких креслах перед телевизорами...» (Цит. по: Кочетков В. Возвращение. С.13-14). Поэтический талант Кочеткова высоко ценили В.В.Кожинов, О.Н.Михайлов, В.В.Сорокин и др.
       С самого начала своего творчества поэт выступал и как прозаик (сб. «Счастливый из Манешт: Очерки, рассказы, публицистика», 1964), и как критик (Люди и судьбы: Заметки о современной литературе. М., 1977). Кочетковым написаны предисловие к сборникам стихов Ф.И.Тютчева, А.В.Кольцова, Н.И.Рыленкова, Н.К.Старшинова и др. Он перевел произведения молдавских, украинских, чувашских и якутских писателей. Стихи самого Кочеткова переведены на башкирский яз.
       Кочетков — лауреат литературной премии им. М.А.Шолохова (1993), Государственной премии Республики Саха (Якутия) им. А.Е.Кулаковского (1995), им. А.С.Пушкина, Конгресса русских общин Молдовы.

Литература и другие источники информации









Дата последнего изменения:
Monday, 21-Oct-2013 17:04:52 UTC



 





(c) 2017 AZ-libr.ру :: Библиотека - "Люди и книги"