Вранке Дагмар
|
Другие персоны с фамилией Вранке
Другие персоны с именем Дагмар Кто родился в этот день 25.12 Кто родился в этот год 1955 |
- специалист по общетеоретической философии, гносеологии, современной западной философии; переводчик философской и юридической литературы; кандидат философских наук.
Род. в г.Верле (Германия).
Окончила философский факультет МГУ (1979).
Работала старшим научным сотрудником на философский факультете МГУ.
С 1992 - научный сотрудник московского представительства фонда им. Конрада Аденауэра.
Кандидатская диссертация - "Рациональность как характеристика человеческой деятельности" (1986).
Область научных интересов - исследование в широком социокультурном контексте проблемы рациональности и ее соотношения с феноменами иррационального и внерационального в человеческой деятельности, в частности, в науке, политике, праве; исследование философской концепции К.Ясперса. Значительное место в научной деятельности Мироновой занимают переводы немецких философов на русский язык. Ею переведены работы К.Ясперса, Н.Гартмана, Х.Зайделя, К.Г.Юнга и др.
Миронова получила признание как специалист в области синхронного и последовательного перевода с русского на немецкий язык и обратно. Как переводчик участвовала в традиционных философско-политологических чтениях на базе философского факультета МГУ совместно с фондом им. К.Аденауэра (1992, 1993, 1994); конференциях, проводимых совместно Центром по изучению немецкой философии и социологии ИФ РАН, немецкого культурного центра им.Гете и фонда Фольксвагена, получивших большой отклик в современной философской и культурной жизни России. На этих философских форумах она переводила лекции современных крупных немецких философов, политологов и правоведов, таких, как Х.М.Баумгартнер, Р.Шпемман, Л.Шеффер, Г.Люббе, Й.Исензе, П.Граф фон Кильмансег, К.Хюбнер, Н.Лобковиц, Х.Ленк, М.Ридель, Н.Хинске, В.Депперт, В.Беккер, К.Ахам, X.Позер и др. на русский язык, и ведуших представителей российской философии, таких, как В.С.Степин, В.А.Лекторский, Т.И.Ойзерман, А.А.Гусейнов, А.В.Кезин и других на немецкий язык.
В 2000г. участвовала в программе философского факультета МГУ по приглашению ведущих философов современности - вела синхронный перевод лекций Г.Альберта, К.-О.Апеля, Г.Майера. Особой сферой деятельности Мироновой является ее работа как переводчика с высшими ветвями власти Германии и России, такими как Конституционный, Арбитражный и Верховный суды России и соответствующие структуры в Германии, с представителями Государственной Думы России и парламентариями Бундестага, с политическими партиями обеих стран.
Миронова переводила на русский язык выступления канцлера ФРГ Г.Коля и Президента ФРГ Герцога.
Псевдонимы:
Миронова Дагмар [25.12.1955] - специалист по общетеоретической философии, гносеологии, современной западной философии; переводчик философской и юридической литературы; кандидат философских наук
Литература и другие источники информации
Дата последнего изменения: |
Наверх