Руднев Вадим Петрович [14.06.1958]

Руднев Вадим Петрович (р. 14.06.1958)
       - специалист в области философии языка; доктор филологических наук.
       Род. в г.Коломна (Моск. обл.).
       Окончил филологический факультет Тартуского университета (1982). Учился у Ю.М.Лотмана.
       С 1986 по 1990 - заведующий отделом культурологии журнала "Даугава".
       С 1991 по 1994 - ведущий редактор издательства "Прогресс".
       С 1995 по 1996 - заместитель главного редактора "Художественного журнала".
       С 1997 - ответвенный секретарь журнала "Логос".
       Докторская диссертация - "Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса" (1997).
       Составитель и ведущий редактор книги: "Людвиг Витгенштейн: человек и мыслитель" (М., 1993) и "Винни Пух и философия обыденного языка" (М., 1994; 2-е изд. - М., 1996, 2000). Перевел книги: "Норман Малкольм. Состояние сна" (М., 1993), "Людвиг Витгенштейн. Голубая книга. Коричневая книга. Лекции и беседы об эстетике, психологии и религии" (М., 1999), "Людвиг Витгенштейн. Логико-философский трактат" (Логос, 1999- 2000) и др.
       Автор ряда статей по проблемам философии языка и культурологии.
       Руднев подготовлена к печати интеллектуальная биография "Витгенштейн: формы жизни". Методологически опираясь на основные эпистемологические завоевания науки и философии XX в., Руднев разрабатывает и применяет междисциплинарную исследовательскую парадигму - "философия текста",- синтезирующую значительный спектр современных интеллектуальных технологий: семиотика, аналитическая философия, постструктурализм, различные версии психоанализа, трансперсональная психология, теоретическая поэтика, исследования по мифологии и характерологии и т.д.
       В свете этого подхода художественный текст (или любой объект, рассматриваемый как текст) предстает как системное единство, проявляющее себя посредством повторяющихся мотивов, выявляемых при помощи метода свободных ассоциаций, обнаруживающих скрытые глубинные мифологич. значения, определяемые контекстом, с которым текст вступает в сложные взаимоотношения, носящие характер межмировых отношений между языком текста и языком реальности, строящихся как диалог текста с читателем и исследователем.
       Руднев является также создателем оригинальной концепции аналитического перевода.
Соч.:
       Морфология реальности: Исследование по "философии текста". М., 1996;
       Словарь культуры XX века. Ключевые понятия и тексты. М., 1997;
       Прочь от реальности: Исследования по философии текста. II. М., 2000.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Оглавление | Все источники



Поддержите культуру
ЯндексЯндекс. ДеньгиХочу такую же кнопку

Google
 
Web azdesign.ru az-libr.ru


Дата последнего изменения:
Wednesday, 23-Oct-2013 08:50:08 UTC