AZ-libr.ру

информационный портал





Василевская Ванда Львовна [21.01.1905-29.07.1964]

Василевская Ванда Львовна (польское имя WandaWasilewska)
       [21.1.1905, Краков — 29.7.1964, Киев]
       — прозаик.
       В. родом из Польши (Краков до 1918 входил в состав Австро-Венгрии). Отец Василевской — известный этнограф, один из руководителей Польской партии социалистов, министр иностранных дел Польши. Мать блестяще закончила в Петербурге Бестужевские курсы, в годы Первой мировой войны была интернирована в Россию. Детство Василевская провела с бабушкой в глухой карпатской деревне (родители были заняты политической деятельностью, во время военных действий на территории Польши они находились в рядах «легионеров»). По возвращении матери из России в конце 1917 Василевская была привезена из деревни в Краков, где стала учиться в гимназии. Знакомство с пролетарской средой (в Кракове семья проживала на окраине в рабочем районе) и с крестьянством (жизнь в деревне) рано сформировало демократические убеждения Василевской, которым она и служила всю свою жизнь. Восприняв от отца черты политического деятеля, Василевская быстро формировалась как яркий публицист и политический агитатор.
       После декрета В.И.Ленина (29 авг. 1918), признавшего за Польшей право на самостоятельность, в стране развернулась активная политическая жизнь. Вопреки настроениям буржуазной интеллигенции (к которой принадлежала и семья Василевских) В. включается в социалистическое движение. По идейным мотивам она уходит из дому, зарабатывает на жизнь частными уроками.
       В 1923 поступает на филологический факультет Краковского университета, работает в просветительской рабочей организации.
       В 1927 заканчивает университетский курс, работает некоторое время учительницей, но из-за политического преследования властей теряет возможность преподавать в школе.
       Увлечение литературой началось в гимназии, Василевская писала интимные «девичьи» стихи. В конце 1920-х — начале 1930-х начинает активно заниматься публицистикой. В это время выходят ее очерки «Под тюремными воротами», «Гостиница "Под вошью"» (оба — 1932) и др.— о бедственном положении рабочих, о ночлежных домах. На материале этих очерков вырастает первая повесть Василевской — «Облик дня» (1934; при публикации была подвергнута значительной цензурной правке). Своим идейным пафосом, сюжетным построением повесть перекликалась с романом М.Горького «Мать» — в центре повествования сын и мать Сковронские; во время восстания мать понимает, что она нужна рабочим, помогает раненым, подносит патроны.
       Активно вторгаясь в политику, Василевская стремится в своих произведениях отстоять право трудящегося человека на новую жизнь.
       В 1935 появляется роман «Родина», где Василевская пишет о Польше как о «мужицкой родине», о родине для простого люда. Уже в самых первых произведениях Василевской строгое реалистическое письмо, воссоздававшее жестокие противоречия многострадальной польской земли, сочеталось с мягким, светлым лиризмом, словно повторяющим тихое волнение польской природы. Характерно, что большинство названий произведений Василевской и обращено именно к польской природе: «Земля в ярме» (1938, о польской аграрной реформе 1919), «Пламя на болотах» (1939, жизнь Польши во время режима Пилсудского), «Звезды в озере» (1940-41, опубл. 1945-46, о перестройке жизни в Западной Украине), «Реки горят» (1951, о Польше в годы Второй мировой войны) и др.
       С осени 1934 Василевская живет в Варшаве, работает в профсоюзе учителей, редактирует журнал «Пломык».
       В 1936 участвует в работе Конгресса защиты культуры (Львов).
       В конце 1930-х выступает против политики Польши в отношении западных земель Украины и Белоруссии, называет позицию Польши захватнической. Положение В. становится крайне опасным, ей грозит арест и долголетнее тюремное заключение. Нашествие гитлеровской армии Василевская встретила призывом к сопротивлению, но буржуазные силы вели в это время предательскую политику.
       В сент. 1939 западные области Украины и Белоруссии были присоединены к СССР. «В.Василевская 7 сентября 1939 года вышла из пылающей Варшавы и пешком двинулась на восток, к советской границе... "СССР был для меня всегда отчизной пролетариата, землей, о которой я мечтала",— признавалась В.Василевская» (Венгеров Л.— С.54-55). Интерес к России возник у Василевской еще в 1917, когда она, увидев, как умирают на австрийской, на польской земле русские солдаты, прониклась состраданием и к погибающим, и к их детям, сиротами оставшимся в России. Спустя два десятилетия Василевская, «голодная, оборванная, почерневшая от усталости, и злости, и пыли страшных дорог, лишенная дома, семьи и всего имущества, страдальческим путем <...> дошла из Варшавы до Львова» (Бажан М.— С.135). Она вступила на советскую территорию. Приняв советское гражданство, Василевская все силы стала отдавать сближению Западной Украины с советским миром. Василевская была приветливо встречена советскими властями, ее неоднократно приглашал на беседы И.Сталин (см.: Бажан М.- С. 133, 135, 152). В окт. 1940 в Москве состоялся творческий вечер Василевской.
       Во время фашистского вторжения на территорию СССР Василевская отступала вместе с Красной Армией; в 1941-42 работала в Киеве в газете «За Советскую Украину», была назначена агитатором Главного политического управления РККА, получила звание полкового комиссара, полковника. В дни войны Василевская становится женой украинского писателя А.Корнейчука (ее первый муж был убит во Львове в 1940 польскими реакционерами). Летом 1942 Василевская получает месячный отпуск для работы над повестью «Радуга», осенью 1942 повесть выходит в свет (в переводе с польского Е.Усиевич).
       Появление «Радуги» стало большим событием в литературе тех лет. Впервые жизнь советских людей в условиях фашистской оккупации, их непомерные душевные и физические испытания предстали в полнокровном художественном повествовании. Василевская рассказывала в «Радуге» об оккупированном украинском селе. События разворачиваются вокруг судьбы трех женщин. Феодосья Кравчук, в доме которой поселился гестаповец, находится под постоянным фашистским прицелом; в невыносимой душевной пытке, украдкой каждый день она добирается до окраины села, где лежит на снегу убитый в бою ее сын. Похоронить запрещают оккупанты, и она, мать, не может защитить свое дитя от последнего выпавшего на его долю земного надругательства. Другой героиней является молоденькая односельчанка, которая (приняв на себя роль хозяйки положения) предается утехам с немецким офицером в доме Феодосьи Кравчук. И не ведает — по молодости, по наивности, что страшная кара неизбежно настигнет ее (в повести не раз героиня сравнивается с «хрупким, маленьким зверьком»). И третья — Олена Костюк. Она пришла в село из партизанского отряда, фашисты подвергают ее, находящуюся на последних днях беременности, нечеловеческим истязаниям на допросах, гоняют босиком по снегу... В повести раскрываются сложные взаимоотношения односельчан, их борьба за жизнь, их вера в победу.
       Несмотря на некоторую плакатность повествования (схематичная символика, связанная с неоднократным появлением перед глазами героев радуги на небе; «лозунговое» поведение красноармейского отряда, пришедшего на защиту людей, и др.), в «Радуге» щедро рассыпаны тонкие психологические наблюдения; неприкрытое описание душевных и физических страданий людей не перерастает в этой повести в натурализм, в авторскую неистовость, а сохраняет меру сурового реализма, эмоциональную сдержанность.
       Пережившая огромный читательский успех в 1940-е (в 1943 присуждена Сталинская премия 1-й степени; 24 янв. 1944 по сценарию Василевской был создан фильм «Радуга»), повесть на протяжении нескольких десятилетий была забыта, ее издание вновь осуществилось лишь в конце 1960-х. Это новое появление «Радуги» показало, что «военная» проза 1960-70-х, особенно проза В.Быкова, состоит в прямом родстве с книгой Василевской. Именно в «Радуге» начало вызревать то спокойное и неотступное постижение мучительных глубин в поведении людей, схваченных капканом войны, которое привело к взлету «военную» прозу «шестидесятников».
       В 1944 появился роман Василевской «Просто любовь» (о возвращении домой изувеченных войной солдат), в 1946 — роман «Когда загорится свет» (о поисках семейного лада в послевоенных домах), рассказ «Барвинок», в 1947 — рассказ «Встреча», в 1951 вышел роман «Реки горят», завершивший трилогию «Песнь над водами» («Пламя на болотах» — 1-я часть, «Звезды в озере» — 2-я часть). Романы «Просто любовь» и «Когда загорится свет» критика 1940-х упрекала в излишнем пессимизме.
       Василевская заняла одно из видных мест в литературном процессе 1940-50-х, ее произведения (преимущественно в переводе с польского Е.Усиевич) выходили миллионными тиражами, переводились на многие языки мира. Василевская была единственной польской писательницей, которая стала и писательницей советской. Являясь членом Всемирного Совета Мира, В. посетила много стран, опубликовала книги очерков о Франции («В Париже и вне Парижа», 1949), об Италии («Письма из Рима», 1949), о Китае («В Китае», 1956). В 1958 вышла повесть «В неминуемой схватке» (другое название — «В борьбе роковой»), в которой Василевская отдала дань памяти всем погибшим в революционной борьбе польским коммунистам. Василевская умерла, немного не дожив до своего 60-летия. Ее похоронили в Киеве на Байковом кладбище.

Соч.:
       СС: в 6 т. / вступ. статья Е.Усиевич. М., 1954-55;
       Радуга. М., 1979.

Лит.:
       Усиевич Е. Ванда Василевская: Критико-биографический очерк. М., 1953;
       Венгеров Л. Ванда Василевская: Критико-биографический очерк. М., 1955; Бажан М.
       Незабываемая Ванда // Бажан М. Избранные произведения: в 2 т. М., 1984. Т.2. С.128-156.

Н.А.Грознова



А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Оглавление | Все источники






Дата последнего изменения:
Wednesday, 23-Oct-2013 08:43:08 UTC



 





(c) 2017 AZ-libr.ру :: Библиотека - "Люди и книги"