AZ-libr.ру

информационный портал





Глушкова Татьяна Михайловна [23.12.1939-22.04.2001]

Глушкова Татьяна Михайловна
       [23.12.1939, Киев - 22.4.2001, Москва]
       — поэт, критик, публицист, переводчик, литературовед.
       Родилась в Киеве в семье ученых-физиков.
       В 1965 окончила Литературный институт им. М.Горького (семинар Ильи Сельвинского).
       В 1964-65 работала экскурсоводом в музее А.С.Пушкина в Михайловском.
       Первыми публикациями Глушковой стали ее переводы (стихи и проза, переведенные с украинского и с грузинского, в дальнейшем с чешского, латышского, польского, сербского) в русских периодических изданиях 1962-63. Первые стихи Глушковой печатаются в «Литературной газете» (1962. 10 июля) и «Дне поэзии» (1963).
       В 1971 выходит первый поэтический сборник Глушковой «Белая улица», получивший положительные отзывы в литературной критике.
       Стихи Глушковой отличаются «неявностью конечного смысла и содержательной уплотненностью» (И.Роднянская). Одно небольшое стих, поэт нагружает «скарбом столетий»: в поле внимания лирической героини находятся прошлое, настоящее и будущее. Это явление можно назвать одной из основных черт поэтики Глушковой. В ее стихах нет четкой и определенной темы — для Глушковой характерна достаточно быстрая смена состояний души и природы в пределах одного стих. В то же время Глушкова — каллиграф стиха. Она доводит стих, до состояния завершенности, но самые проникновенные строчки оставляет на финал, который, несмотря ни на что, обычно звучит оптимистически. По выражению В.Бондаренко, «поэт оставляет надежду не себе, а другим, будущим...»
       Основные темы ее лирики — любовь, война, родной дом, природа, но лирическим центром, безусловно, является тема Родины. В каждом стих, ощущается любовь поэтессы к родной земле. Нужно отметить особую роль образов природы в стихах Глушковой: пейзаж помогает ей выразить чувства лирической героини, но пейзаж именно родной, в котором она любит каждую ветку и цветок.
       Ее лирика не тяготеет к лирическому роману или исповеди — она начинается как бы с середины и обрывается на полуслове. Даже в ее «женских стихах», стихах о любви нет описания конкретной ситуации — даются только чувства героини, ее переживания. Эти стихи отличаются ощущением одиночества — любовь оказывается несчастной и предстает перед читателем лишь как воспоминание, горькое сожаление о несбывшемся: «...И я не стала ни сестрой, / лицом похожею на брата, / ни той покорною женой, / что перед богом виновата, / и ни возлюбленной — меня / лишь одиночеством дарили...» (сб. «Выход к морю»). Стихи Глушковой о любви созвучны русским народным песням, женским плачам. Они дают возможность читателю сопереживать, звучат как исповедь о сгоревшей любви.
       Со временем в стихах Глушковой драма отдельного существования уже не кажется столь значимой, она переносится на более общий уровень, меняется восприятия Глушковой — вместо лирического «я» возникает «мы». Поэт становится выше своей горькой женской судьбы.
       Литературные критики писали, что Глушкова смогла преодолеть путь от любовной лирики до «высот народного трагизма». Как сказала в одном из интервью сама Глушкова: «Гул истории или же, как я его назвала, «все бедствия русской Голгофы» стали тем фоном стихов, что затмевает и заглушает частности личных мытарств».
       Еще одна сквозная тема в поэзии Глушковой — тема войны. Для Глушковой Великая Отечественная война никогда не была сухим фактом из истории. Она считала май 1945-го истинной вершиной русского XX в. И ту битву за Россию, которая была выиграна,— главным содержанием эпохи.
       Эти же темы получают свое развитие и в других сборниках Глушковой: «Выход к морю» и «Разлуки нет» (1981), «Снежная гроза» (1987), «Стихотворения» (1992), «Всю смерть поправ» (1997).
       «Владеющая прекрасно интонацией, "моделью" стиха, Татьяна Глушкова несет в слове... совестливость, виноватость, горесть переживаний за свои и чужие ошибки, за свое и чужое несчастье, и это "без инородного самоуверенного обличительства", без указующей "правоты", назойливой подначки, это по-русски, бережно и чутко»,— охарактеризовал ее творчество В.Сорокин в посвященном ей очерке «Крест поэта» (М., 2000).
       В 1987 выходит острополемическая книга статей Глушковой «Традиция — совесть поэзии» (М.: Современник, 1987). Глушкова пишет, что в русской современной литературе больше нет единого языка, чтобы говорить о поэзии. То, что некоторые ее современники называет поэзией, она именует недоступной для читателя «наукой отчуждения». Глушкова делит современных ей стихотворцев на тех, кто считает, что великая русская литература исчерпала себя, и на тех, кто уверен в неисчерпаемости русской культуры. Глушкова всегда относила себя к последним.
       С 1970-х Глушкова активно участвует в общественно-литературной жизни.
       В 1972-1989 руководит поэтическим семинаром в Литературной студии при Московском городском комитете ВЛКСМ и Московской писательской организации СП. В это же время Глушкова ведет полемические споры с Ст.Рассадиным, Л.Аннинским и других, продолжает ратовать за русскую культуру, за следование русский традициям.
       Критики отмечали следование Глушковой традиции русской классической литературы, в первую очередь А.С.Грибоедова, А.С.Пушкина, Н.А.Некрасова. Сама Глушкова пишет в своем стихотворении «В дороге»: «Очарованье старых книг... / Наш стих наследник русской прозы, / в безмерной глубине возник / его таинственный родник / и тот невыспренний язык, / когда уж выплаканы слезы..» (сборник «Снежная гроза»). Этим поэтам она посвятила циклы своих стихов. Но, придерживаясь классических канонов, Глушкова остается сугубо индивидуальной во всем своем творчестве.
       Перу Глушковой принадлежит ряд исследовательских работ, посвященных русским классикам — А.Пушкину, Н.Некрасову.
       В 1992, составив и откомментировав сборник К.Леонтьева «Цветущая сложность», Глушкова ввела доселе полузабытого философа в читательский оборот и впоследствии неоднократно выступала со статьями о Леонтьеве,
       В 1990-е Глушкова входит в ряд поэтов, отстаивающих народные и советские ценности. Она не приняла нового государственного строя, воспринимая распад СССР как трагедию, конец Великой Державы: «Когда не стало Родины моей, / В ворота ада я тогда стучала: / Возьми меня!.. А только бы восстала / Страна моя из немощи своей» («Когда не стало Родины моей». Завтра. 1992. № 27). Ощущение потери Родины лейтмотивом проходит через творчество Глушковой начиная с 1991.
       В 1994 Глушкова публикует в газете «Завтра» цикл стихов, где она резко и с болью говорит о событиях окт. 1993: («Возложение цветов», «Еще встает за окнами рассвет», «В тот час, как танки въехали в Москву», «Останкино 3 октября 1993 года», «Сороковины» // Молодая гвардия. 1994. №1). В стихотворении «Ветеранам» Глушкова пишет: «Не удержали мы в руках / То знамя солнечной Победы, / Что нам вручили наши деды».
       Одно из последних произведений Глушковой — пока не изданный роман в стихах «Грибоедов», дневник-исповедь, написанный от лица великого русского поэта. Грибоедов являлся для Глушковой безукоризненным идеалом русской культуры.
       Глушкова известна как остроумный и яркий полемист — ей принадлежат статьи о русской современной литературе («Фениксы и хамелеоны» и «Куда ведет Ариаднина нить» // Литературная газета. 1987. 22 апр.), русском национализме («Своя своих не познаша?» // День литературы. 2000. №16-17).
       В публицистике 1990-х Глушкова обвиняет в разрушении Родины не только ельцинский режим, но и молчащих патриотов, людей компромисса, критически относящихся к советской власти («Авторитеты измены. "Элита" и "чернь" русского патриотизма» // Молодая гвардия. 1993. № 10-12; 1994. №2; «Шесть лет по дороге к отчаянию. Новое мышление, или Ликвидация социализма» // Молодая гвардия. 1991. №10).
       Глушкова умерла после тяжелой и продолжительной болезни, не дожив несколько часов до выхода своей новой книги — поэтического сборника «Возвращение к Некрасову» (к 180-летию со дня рождения поэта).
       В 2002 вышла посмертно книга Глушковой «После победы» с предисл. Николая Лисового. Эта книга автобиографичная, время действия которой охватывает период с 1943 (освобождение Киева от немцев) по 1953 (смерть Сталина). В ней Глушкова воссоздает живой портрет эпохи, рисуя картины своего детства. Главным героем этой книги является Родина, Россия — вместе с родным, бесконечно дорогим для Глушковой Киевом, который она некогда называла своей «малой родиной».

Соч.:
       Белая улица. М., 1971;
       Выход к морю М., 1981;
       Разлуки нет. М., 1981;
       Снежная гроза М., 1987;
       Стихотворения. М.,1992;
       Всю смерть поправ: Стихи о Родине. Новосибирск, 1997;
       Русские границы. М, 1997;
       Боюсь, как бы история не оправдала меня.. // Леонтьев К.Н. Цветущая сложность: Избранные статьи. М., 1992. С.6-67;
       Неправый суд над родным народом. Открытое письмо Кара-Мурзе. М., 1997;
       Русские границы: Избранные стихотворения 90-х гг. М, 1997;
       Высшее единство в высшем разнообразии (о философии гармонии у Пушкина и Константина Леонтьева) // Московский пушкинист. М., 1998. Вып.5;
       Вехи истории — вехи судьбы // День поэзии. М., 1999;
       Встречи: [публицистика, интервью]. СПб., 2004,
       Гражданская лирика. СПб., 2004.

Лит.:
       Роднянская И. Художник в поисках истины. М., 1989;
       Сорокин В. Крест поэта. М., 2000;
       Памяти Татьяны Глушковой // Литературная газета. 2001. № 17-18;
       Бондаренко В.Г. Татьяна Глушкова // Бондаренко В.Г. Пламенные реакционеры: Три лика русского патриотизма. М., 2003. С.157-179.
       Понырев Н.И. Герильера // Глушкова Т. Встречи: [публицистика, интервью]. СПб., 2004. С.5-15;
       Курбатов В.Я. Эта раса не убита... // Глушкова Т. Гражданская лирика. СПб., 2004.

М.Г.Карнаух



А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Оглавление | Все источники






Дата последнего изменения:
Sunday, 15-Jun-2014 06:07:29 UTC




Актуальная информация щеточный уплотнитель для дверей на нашем сайте.
(c) 2017 AZ-libr.ру :: Библиотека - "Люди и книги"